From 7bb1b47bdefaa2f23b3a43268aac22dc20f8b0df Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jedidiah Barber Date: Fri, 28 Apr 2023 11:02:16 +1200 Subject: Chapter 3 translated --- 3-11.txt | 114 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 114 insertions(+) create mode 100644 3-11.txt (limited to '3-11.txt') diff --git a/3-11.txt b/3-11.txt new file mode 100644 index 0000000..df2c784 --- /dev/null +++ b/3-11.txt @@ -0,0 +1,114 @@ + + + +ドレンボルトを外して、オイルを完全に抜き取る。 +車体を垂直にし、ドレンボルトを外して、オイルをさらに抜き取る。 +ドレンボルトをきれいに洗ってから、取付ける。 + +Remove the drain bolt and completely drain the oil. +Hold the vehicle body vertical, with the drain bolt removed, and drain the oil again. +After washing the drain bolt until clean, reinstall it. + +締付けトルク:1・5~2・5kg-m +Tightening torque: 1.5-2.5 kg-m + + + +シールワッシャが損傷している場合は交換する。 +If the seal washer is damaged, replace it. + + + +オイルチェックボルトをR.クランクケースから外す。 +車を垂直に立て、チェックボルト穴からオイルが出て来るまでゆっくりと推奨オイルを注入口より注入する。 + +Remove the oil check bolt from the right crankcase cover. +Stand the bike vertical and slowly inject the recommended oil through the +inlet until oil comes out of the check bolt hole. + + + +ドレンボルト +Drain bolt + + + +トランスミッションオイル容量:0・5l +Transmission oil volume: 0.5L + +(オイル交換時) +(At time of oil change) + +0・6l(全容量) +0.6L (Total capacity) + + + +推奨オイル: +Recommended oil: + +ホンダ純正オイルウルトラ-U(4サイクル二輪車用、SAE10W-30) +またはAPI分類SE級のエンジンオイル(下表に従い、使用する地域の気温に適した粘度のオイルを使用すること)。 + +Honda Genuine Oil Ultra-U (4 cycle motorcycle use, SAE 10W-30) +or API classification SE level engine oil (follow the below diagram, use an oil +with viscosity suitable for the air temperature in the region it is used). + + + +気温と粘度との関係 +Relationship of air temperature and viscosity + +外気温 +Outside air temperature + + + +オイルチェックボルトを取付け、各部オイル漏れを点検する。 +Refit oil check bolt, and check every part for oil leaks. + + + +チェックボルト +Check bolt + + + +チェン及びスプロケット +Chain and sprocket + + + +ドライブチェン、スプロケットの点検調整の際は必らずエンジンを停止すること。 +When checking and adjusting the drivechain and sprocket, be certain the +engine is stopped. + + + +<ドライブチェンのゆるみ> + + + + +ギヤをニュートラルにし、サイドスタンドを使用した状態する。 + +Place the bike in neutral and engage the sidestand. + +ドライブチェンテンショナを押し下げ、ドライブチェンへのテンション加圧をしない状態とする。 +下側チェンの、両スプロケットの中間位置でドライブチェンの張りを点検する。 + +Push down on the drivechain tensioner, such that no tension is applied to the chain. +Check the tension at the middle position of both sprockets on the underside of +the chain. + + + +最大振幅:25~35mm(サイドスタンド使用時) +Maximum variation: 25-35mm (when using sidestand) + + + +チェンテンショナ +Chain tensioner + + -- cgit