From 7bb1b47bdefaa2f23b3a43268aac22dc20f8b0df Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jedidiah Barber Date: Fri, 28 Apr 2023 11:02:16 +1200 Subject: Chapter 3 translated --- 3-3.txt | 187 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 187 insertions(+) create mode 100644 3-3.txt (limited to '3-3.txt') diff --git a/3-3.txt b/3-3.txt new file mode 100644 index 0000000..87a2edc --- /dev/null +++ b/3-3.txt @@ -0,0 +1,187 @@ + + + +点検整備項目 +Inspection and maintenance item + +点検整備時期 +Inspection and maintenance period + + 運行前 + Before running + + 1か月目 + One month + + 自家用 + Private use + + 6か月毎 + Every 6 months + + 12か月毎 + Every 12 months + +備考 +Remarks + +走行装置 +Drive system + + ホイール + Wheels + + タイヤの亀裂及び損傷 + Tire cracks and damage + + タイヤの溝の深さ及び異状な摩耗 + Tire tread depth and unusual wear + + 残溝 前輪0・8mmまで + Remaining tread, front wheel at least 0.8mm + + 後輪0・8mmまで + rear wheel at least 0.8mm + + タイヤの金属片、石その他の異物 + Metal fragments, rocks, and other foreign objects in tires + + ホイールナット及びホイールボルトのゆるみ + Wheel nut and wheel bolt play + + フロントアクスルナットの + 締付けトルク6・0~8・0kg-m + Front axle nut tightening torque 6.0-8.0kgm + + リヤアクスルナットの + 締付けトルク8・0~10・0kg-m + Rear axle nut tightening torque 8.0-10.0kgm + + アクスルナット、アクスルホルダを示す + Indicates axle nuts, axle holders + + リム、サイドリンク及びホイールディスクの損傷 + Damage to rim, side link and wheel disc + + ホイールリムの振れ、リム端で + Wheel rim deflection, at rim edge + + フロントの構振れ2・0mm以下 + Front horizontal deflection less than 2.0mm + + 縦振れ2・0mm以下 + vertical deflection less than 2.0mm + + リヤの横振れ2・0mm以下 + Rear horizontal deflection less than 2.0mm + + 縦振れ2・0mm以下 + vertical deflection less than 2.0mm + + フロントホイールベアリングのがた + Front wheel bearing play + + リアホイールベアリングのがた + Rear wheel bearing play + +緩衝装置 +Shock absorbers + + シャシばね + Chassis spring + + 損傷 + Damage + + クッションスプリングを示す + Indicates cushion springs + + サスペンションアーム + Suspension arm + + 連結部のがた及びアーム部の損傷 + Linkage play and arm damage + + ショックアブソーバ + Shock absorber + + 油漏れ及び損傷 + Oil leaks and damage + + 空気封入式 + Air filled type + + (単位:kg/cm^2) + (units in kg/cm^2) + + Translation note: + units are technical atmospheres (symbol: at) + approx equivalent to bar + multiply by 98.1 to get kPa + multiply by 14.2 to get psi + + 空気圧 + Air pressure + + 前 0~0・4 + Front 0-0.4 + + 後 ー + Rear - + + 取付部のがた + Mounting play + +動力伝達装置 +Power transmission system + + クラッチ + Clutch + + ㇾバーの遊び + Lever play + + クラッチㇾバーの遊び10~20mm + Clutch lever play 10-20mm + + 作用 + Operation + + トランスミッション + Transmission + + 油漏れ及び油量 + Oil leaks and oil quantity + + 油量:ㇾベル穴式「穴」位置まであること + Oil quantity: Must be up to the level hole + + 操作機構のがた + Operating mechanism play + + 給油脂 + Oil lubricant + + ミッションオイルの交換 + Transmission oil change + + 2年毎 + Every 2 years + + チェーン及びスプロケット + Chain and sprocket + + チェーンのゆるみ + Chain slack + + サイドスタンド使用時、前後スプロケット + の中央で(テンショナフリー状態) + 最大振幅25~35mm + When the sidestand is used, the maximum amplitude + at the center of the front and rear sprockets + (tensioner-free state) should be 25-35mm + + スプロケットの取付状態及び摩耗 + Sprocket mount appearance and wear + + -- cgit