summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/tr/freshmemory_de.ts
blob: d196b10d66f5762a446477715319e5a32cf31bbe (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="de_DE">
<context>
    <name>AboutDialog</name>
    <message>
        <location filename="../src/main-view/AboutDialog.cpp" line="9"/>
        <source>About %1</source>
        <translation>Über %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/main-view/AboutDialog.cpp" line="25"/>
        <source>License:</source>
        <translation>Lizenz:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/main-view/AboutDialog.cpp" line="21"/>
        <source>Learn new things quickly and keep your memory fresh with time spaced repetition.</source>
        <translation>Lernen Sie neues schnell und halten Sie Ihr Gedächtnis frisch mit der Wiederholung in bestimmten Abständen.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>AppModel</name>
    <message>
        <location filename="../src/main-view/AppModel.cpp" line="166"/>
        <source>No dictionary opened.</source>
        <translation>Kein Wörterbuch eröffnet.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/main-view/AppModel.cpp" line="171"/>
        <location filename="../src/main-view/AppModel.cpp" line="179"/>
        <source>The current dictionary is empty.</source>
        <translation>Das aktuelle Wörterbuch ist leer.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>CardEditDialog</name>
    <message>
        <location filename="../src/study/CardEditDialog.cpp" line="53"/>
        <source>Go to dictionary window</source>
        <translation>Zum Wörterbuch Fenster</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/study/CardEditDialog.cpp" line="55"/>
        <source>Close</source>
        <translation>Schließen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/study/CardEditDialog.cpp" line="67"/>
        <source>Edit card: </source>
        <comment>In title of card edit view</comment>
        <translation>Bearbeiten Karte: </translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>CardPack</name>
    <message>
        <location filename="../src/dictionary/CardPack.cpp" line="120"/>
        <source>(empty pack)</source>
        <translation>(leer Stapel)</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>CardPreview</name>
    <message>
        <location filename="../src/main-view/CardPreview.cpp" line="15"/>
        <source>Card preview</source>
        <translation>Kartenvorschau</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>CsvDialog</name>
    <message>
        <location filename="../src/export-import/CsvDialog.cpp" line="32"/>
        <source>Preview:</source>
        <translation>Vorschau:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/export-import/CsvDialog.cpp" line="69"/>
        <source>Separators</source>
        <translation>Trennzeichen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/export-import/CsvDialog.cpp" line="89"/>
        <source>Ta&amp;b</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/export-import/CsvDialog.cpp" line="106"/>
        <source>&amp;Text delimiter:</source>
        <translation>&amp;Texttrennzeichen:</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>CsvExportDialog</name>
    <message>
        <location filename="../src/export-import/CsvExportDialog.cpp" line="13"/>
        <source>Export to CSV</source>
        <translation>Export nach CSV</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/export-import/CsvExportDialog.cpp" line="47"/>
        <source>Write column &amp;names</source>
        <translation>&amp;Spaltennamen Schreiben</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/export-import/CsvExportDialog.cpp" line="32"/>
        <source>C&amp;haracter set:</source>
        <translation>&amp;Zeichensatz:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/export-import/CsvExportDialog.cpp" line="33"/>
        <source>Used &amp;columns:</source>
        <translation>Gebrauchte &amp;Spalten:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/export-import/CsvExportDialog.h" line="24"/>
        <source>Output</source>
        <translation>Ausgabe</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/export-import/CsvExportDialog.cpp" line="54"/>
        <source>&amp;Quote all fields</source>
        <translation>Alle &amp;Felde zitieren</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/export-import/CsvExportDialog.cpp" line="57"/>
        <source>Field &amp;separator:</source>
        <translation>&amp;Feldtrennzeichen:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/export-import/CsvExportDialog.cpp" line="60"/>
        <source>Co&amp;mment character:</source>
        <translation>&amp;Kommentarzeichen:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/export-import/CsvExportDialog.cpp" line="83"/>
        <source>Show &amp;invisible characters</source>
        <translation>&amp;Unsichtbare Zeichen zeigen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/export-import/CsvExportDialog.cpp" line="125"/>
        <source>Cannot save to file:
 %1.</source>
        <translation>Kann nicht auf Datei zu speichern: %1.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>CsvImportDialog</name>
    <message>
        <location filename="../src/export-import/CsvImportDialog.cpp" line="15"/>
        <source>Import from CSV</source>
        <translation>Import von CSV</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/export-import/CsvImportDialog.cpp" line="40"/>
        <source>C&amp;haracter set:</source>
        <translation>&amp;Zeichensatz:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/export-import/CsvImportDialog.cpp" line="41"/>
        <source>From &amp;line:</source>
        <translation>Von Zei&amp;le:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/export-import/CsvImportDialog.cpp" line="42"/>
        <source>Number of colum&amp;ns:</source>
        <translation>Anzahl der &amp;Spalten:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/export-import/CsvImportDialog.cpp" line="58"/>
        <source>All</source>
        <translation>Alle</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/export-import/CsvImportDialog.cpp" line="64"/>
        <source>&amp;First line has field names</source>
        <translation>Es gibt &amp;Feldnamen in der erste Zeile</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/export-import/CsvImportDialog.h" line="28"/>
        <source>Input</source>
        <translation>Eingabe</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/export-import/CsvImportDialog.cpp" line="87"/>
        <source>An&amp;y character</source>
        <translation>&amp;Jedes Zeichen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/export-import/CsvImportDialog.cpp" line="88"/>
        <source>Fields are separated by any separator character</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/export-import/CsvImportDialog.cpp" line="89"/>
        <source>A co&amp;mbination of characters</source>
        <translation>Eine &amp;Kombination von Zeichens</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/export-import/CsvImportDialog.cpp" line="90"/>
        <source>Fields are separated by a combination of separator characters, in any order</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/export-import/CsvImportDialog.cpp" line="92"/>
        <source>E&amp;xact string</source>
        <translation>&amp;Genaue Zeichenfolge</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/export-import/CsvImportDialog.cpp" line="93"/>
        <source>Fields are separated by the exact string of separators, in the above defined order</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/export-import/CsvImportDialog.cpp" line="98"/>
        <source>&amp;Comment character:</source>
        <translation>&amp;Kommentarzeichen:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/export-import/CsvImportDialog.cpp" line="74"/>
        <source>Field &amp;separator:</source>
        <translation>&amp;Feldtrennzeichen:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/export-import/CsvImportDialog.cpp" line="76"/>
        <source>Separation mode:</source>
        <translation>Trennungsmodus:</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Dictionary</name>
    <message>
        <location filename="../src/dictionary/Dictionary.cpp" line="21"/>
        <source>noname</source>
        <translation>kein_Name</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/dictionary/Dictionary.cpp" line="102"/>
        <location filename="../src/dictionary/DictionaryReader.cpp" line="361"/>
        <source>Question</source>
        <translation>Frage</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/dictionary/Dictionary.cpp" line="103"/>
        <location filename="../src/dictionary/DictionaryReader.cpp" line="362"/>
        <source>Answer</source>
        <translation>Antwort</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/dictionary/Dictionary.cpp" line="104"/>
        <location filename="../src/dictionary/DictionaryReader.cpp" line="363"/>
        <source>Example</source>
        <translation>Beispiel</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/dictionary/Dictionary.cpp" line="146"/>
        <source>Cannot open dictionary file:</source>
        <translation>Kann nicht geöffnet werden Wörterbuchdatei:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/dictionary/Dictionary.cpp" line="185"/>
        <source>Cannot open study file:</source>
        <translation>Kann nicht geöffnet Studiedatei:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/dictionary/DictionaryReader.cpp" line="30"/>
        <source>The file is not a dictionary file.</source>
        <translation>Die Datei ist keine Wörterbuchdatei.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/dictionary/DictionaryReader.cpp" line="65"/>
        <location filename="../src/study/StudyFileReader.cpp" line="45"/>
        <source>Unsupported format</source>
        <translation>Nicht unterstützten Format</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/dictionary/DictionaryReader.cpp" line="66"/>
        <source>Dictionary uses unsupported format %1.
The minimum supported version is %2</source>
        <translation>Das Wörterbuch verwendet nicht unterstütztes Format %1.
Die minimale unterstützte Version ist %2</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/dictionary/DictionaryReader.cpp" line="76"/>
        <source>Dictionary %1 uses obsolete format %2.
It will be converted to the current format %3.</source>
        <translation>Das Wörterbuch %1 verwendet veraltete Format %2.
Es wird in das aktuelle Format %3 umgewandelt werden.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/dictionary/DictionaryReader.cpp" line="75"/>
        <source>Old dictionary</source>
        <translation>Alten Wörterbuch</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/study/StudyFileReader.cpp" line="31"/>
        <source>The file is not a study file.</source>
        <translation>Die Datei ist keine Studiedatei.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/study/StudyFileReader.cpp" line="46"/>
        <source>The study file uses unsupported format %1.
The minimum supported version is %2</source>
        <translation>Die Studie Datei verwendet nicht unterstütztes Format %1.
Die minimale unterstützte Version ist %2</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DictionaryOptionsDialog</name>
    <message>
        <location filename="../src/dic-options/DictionaryOptionsDialog.cpp" line="24"/>
        <source>Dictionary options</source>
        <translation>Wörterbuch Optionen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/dic-options/DictionaryOptionsDialog.cpp" line="44"/>
        <source>File name</source>
        <translation>Dateiname</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/dic-options/DictionaryOptionsDialog.cpp" line="58"/>
        <source>Fields</source>
        <translation>Felder</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/dic-options/DictionaryOptionsDialog.cpp" line="59"/>
        <source>Card packs</source>
        <translation>Kartenstapels</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>FieldsListModel</name>
    <message>
        <location filename="../src/dic-options/FieldsListModel.cpp" line="52"/>
        <source>Field</source>
        <translation>Feld</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/dic-options/FieldsListModel.cpp" line="54"/>
        <source>Style</source>
        <translation>Stil</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/dic-options/FieldsListModel.cpp" line="94"/>
        <source>new field</source>
        <translation>neues Feld</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>FieldsPage</name>
    <message>
        <location filename="../src/dic-options/FieldsPage.cpp" line="28"/>
        <source>Fields</source>
        <translation>Felder</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/dic-options/FieldsPage.cpp" line="33"/>
        <source>Move up</source>
        <translation>Bewegen nach oben</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/dic-options/FieldsPage.cpp" line="37"/>
        <source>Move down</source>
        <translation>Bewegen nach unten</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/dic-options/FieldsPage.cpp" line="53"/>
        <source>Add</source>
        <translation>Hinzufügen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/dic-options/FieldsPage.cpp" line="54"/>
        <source>Add new field</source>
        <translation>Neues Feld hinzufügen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/dic-options/FieldsPage.cpp" line="55"/>
        <source>Remove</source>
        <translation>Löschen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/dic-options/FieldsPage.cpp" line="56"/>
        <source>Remove field(s)</source>
        <translation>Felder löschen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/dic-options/FieldsPage.cpp" line="57"/>
        <source>Rename</source>
        <translation>Umbenennen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/dic-options/FieldsPage.cpp" line="58"/>
        <source>Rename field</source>
        <translation>Feld umbenennen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/dic-options/FieldsPage.cpp" line="91"/>
        <source>Preview</source>
        <translation>Vorschau</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>FindPanel</name>
    <message>
        <location filename="../src/main-view/FindPanel.cpp" line="18"/>
        <source>Close</source>
        <translation>Schließen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/main-view/FindPanel.cpp" line="20"/>
        <source>Find:</source>
        <comment>Title of the find pane</comment>
        <translation>Suchen:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/main-view/FindPanel.cpp" line="34"/>
        <source>Find previous</source>
        <translation>Zurücksuchen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/main-view/FindPanel.cpp" line="40"/>
        <source>Find next</source>
        <translation>Weitersuchen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/main-view/FindPanel.cpp" line="47"/>
        <source>Case sensitive</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/main-view/FindPanel.cpp" line="53"/>
        <source>Whole words</source>
        <translation>Ganze Wörter</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/main-view/FindPanel.cpp" line="59"/>
        <source>Regular expression</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/main-view/FindPanel.cpp" line="65"/>
        <source>In selection</source>
        <translation>in Auswahl</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/main-view/FindPanel.cpp" line="70"/>
        <source>String is not found</source>
        <translation>Zeichenfolge nicht gefunden</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>FontColorSettingsDialog</name>
    <message>
        <location filename="../src/settings/FontColorSettingsDialog.cpp" line="36"/>
        <source>Font &amp; color settings</source>
        <translation>Font &amp; Farbeinstellungen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/settings/FontColorSettingsDialog.cpp" line="52"/>
        <source>Card background color:</source>
        <translation>Karten Hintergrundfarbe:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/settings/FontColorSettingsDialog.cpp" line="61"/>
        <source>Field styles</source>
        <translation>Feldstile</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/settings/FontColorSettingsDialog.cpp" line="91"/>
        <source>Font family:</source>
        <translation>Schriftart:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/settings/FontColorSettingsDialog.cpp" line="94"/>
        <source>Size:</source>
        <translation>Größe:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/settings/FontColorSettingsDialog.cpp" line="103"/>
        <location filename="../src/settings/FontColorSettingsDialog.cpp" line="142"/>
        <source>Bold</source>
        <translation>Fett</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/settings/FontColorSettingsDialog.cpp" line="104"/>
        <location filename="../src/settings/FontColorSettingsDialog.cpp" line="143"/>
        <source>Italic</source>
        <translation>Kursiv</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/settings/FontColorSettingsDialog.cpp" line="106"/>
        <location filename="../src/settings/FontColorSettingsDialog.cpp" line="149"/>
        <source>Color:</source>
        <translation>Farbe:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/settings/FontColorSettingsDialog.cpp" line="123"/>
        <source>Prefix:</source>
        <translation>Präfix:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/settings/FontColorSettingsDialog.cpp" line="125"/>
        <source>Suffix:</source>
        <translation>Suffix:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/settings/FontColorSettingsDialog.cpp" line="137"/>
        <source>Keyword style</source>
        <translation>Schlüsselwortstil</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/settings/FontColorSettingsDialog.cpp" line="161"/>
        <source>Style preview</source>
        <translation>Stilvorschau</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>IStudyWindow</name>
    <message>
        <location filename="../src/study/IStudyWindow.cpp" line="90"/>
        <source>Close this pack</source>
        <translation>Dieses Stapel schließen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/study/IStudyWindow.cpp" line="114"/>
        <source>E</source>
        <comment>Shortcut for &apos;Edit card&apos; button</comment>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/study/IStudyWindow.cpp" line="115"/>
        <source>Edit card</source>
        <translation>Karte bearbeiten</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/study/IStudyWindow.cpp" line="126"/>
        <source>D</source>
        <comment>Shortcut for &apos;Delete card&apos; button</comment>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/study/IStudyWindow.cpp" line="127"/>
        <source>Delete card</source>
        <translation>Karte löschen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/study/IStudyWindow.cpp" line="165"/>
        <location filename="../src/study/IStudyWindow.cpp" line="168"/>
        <source>Show answer</source>
        <translation>Antwort zeigen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/study/IStudyWindow.cpp" line="216"/>
        <source>Delete card?</source>
        <translation>Löschen Karte?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/study/IStudyWindow.cpp" line="216"/>
        <source>Delete card &quot;%1&quot;?</source>
        <translation>Löschen Karte &quot;%1&quot;?</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>LanguageMenu</name>
    <message>
        <location filename="../src/main-view/LanguageMenu.cpp" line="6"/>
        <source>&amp;Language</source>
        <translation>&amp;Sprache</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/main-view/LanguageMenu.cpp" line="33"/>
        <source>System</source>
        <translation>Systems</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/main-view/LanguageMenu.cpp" line="63"/>
        <source>The application must be restarted to use the selected language</source>
        <translation>Die Anwendung muss neu gestartet werden, um die ausgewählte Sprache zu verwenden</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MainWindow</name>
    <message>
        <location filename="../src/main-view/MainWindow.cpp" line="87"/>
        <source>Records: %1</source>
        <translation>Sätze: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/main-view/MainWindow.cpp" line="169"/>
        <source>Open dictionary</source>
        <translation>Wörterbuch öffnen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/main-view/MainWindow.cpp" line="170"/>
        <source>Dictionaries</source>
        <comment>Filter name in dialog</comment>
        <translation>Wörterbücher</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/main-view/MainWindow.cpp" line="290"/>
        <source>Save dictionary as ...</source>
        <translation>Speichern Wörterbuch unter ...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/main-view/MainWindow.cpp" line="310"/>
        <source>Import CSV file</source>
        <translation>Import CSV-datei</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/main-view/MainWindow.cpp" line="335"/>
        <source>Export to CSV file</source>
        <translation>Export nach CSV-datei</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/main-view/MainWindow.cpp" line="348"/>
        <source>Cannot save dictionary:</source>
        <translation>Kann nicht Wörterbuch zu speichern:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/main-view/MainWindow.cpp" line="368"/>
        <source>Cannot save study file:</source>
        <translation>Kann nicht Studiedatei zu speichern:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/main-view/MainWindow.cpp" line="413"/>
        <source>Save dictionary?</source>
        <translation>Speichern Wörterbuch?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/main-view/MainWindow.cpp" line="413"/>
        <source>Dictionary %1 was modified.
Save changes?</source>
        <translation>Wörterbuch %1 wurde geändert.
Änderungen speichern?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/main-view/MainWindow.cpp" line="480"/>
        <source>Add image</source>
        <translation>Bild hinzufügen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/main-view/MainWindow.cpp" line="482"/>
        <source>Images</source>
        <comment>Filter name in dialog</comment>
        <translation>Bilder</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/main-view/MainWindow.cpp" line="484"/>
        <source>All files</source>
        <translation>Alle Dateien</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/main-view/MainWindow.cpp" line="617"/>
        <source>Online dictionaries</source>
        <translation>Online Wörterbücher</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/main-view/MainWindow.cpp" line="649"/>
        <source>Ctrl+Z</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/main-view/MainWindow.cpp" line="652"/>
        <source>Ctrl+Y</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/main-view/MainWindow.cpp" line="709"/>
        <source>&amp;Word drill</source>
        <translation>&amp;Wörterbetrachtungs</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/main-view/MainWindow.cpp" line="716"/>
        <source>&amp;Spaced repetition</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/main-view/MainWindow.cpp" line="731"/>
        <source>&amp;Dictionary options</source>
        <translation>&amp;Wörterbuchoptionen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/main-view/MainWindow.cpp" line="736"/>
        <source>&amp;Font and color settings</source>
        <translation>&amp;Font und Farbeinstellungen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/main-view/MainWindow.cpp" line="741"/>
        <source>&amp;Study settings</source>
        <translation>&amp;Studieeinstellungen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/main-view/MainWindow.cpp" line="609"/>
        <source>&amp;New</source>
        <translation>&amp;Neu</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/main-view/MainWindow.cpp" line="610"/>
        <source>Ctrl+N</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/main-view/MainWindow.cpp" line="613"/>
        <source>&amp;Open ...</source>
        <translation>Ö&amp;ffnen ...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/main-view/MainWindow.cpp" line="614"/>
        <source>Ctrl+O</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/main-view/MainWindow.cpp" line="620"/>
        <source>&amp;Save</source>
        <translation>&amp;Speichern</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/main-view/MainWindow.cpp" line="621"/>
        <source>Ctrl+S</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/main-view/MainWindow.cpp" line="624"/>
        <source>Save &amp;as ...</source>
        <translation>Speichern &amp;unter ...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/main-view/MainWindow.cpp" line="627"/>
        <source>Save &amp;copy ...</source>
        <translation>&amp;Kopie speichern ...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/main-view/MainWindow.cpp" line="630"/>
        <source>&amp;Import from CSV ...</source>
        <translation>&amp;Import von CSV ...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/main-view/MainWindow.cpp" line="633"/>
        <source>&amp;Export to CSV ...</source>
        <translation>&amp;Export nach CSV ...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/main-view/MainWindow.cpp" line="637"/>
        <source>&amp;Close dictionary</source>
        <translation>Wörterbuch s&amp;chließen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/main-view/MainWindow.cpp" line="638"/>
        <source>Ctrl+W</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/main-view/MainWindow.cpp" line="641"/>
        <source>&amp;Quit</source>
        <translation>&amp;Beenden</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/main-view/MainWindow.cpp" line="642"/>
        <source>Ctrl+Q</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/main-view/MainWindow.cpp" line="654"/>
        <source>&amp;Copy</source>
        <translation>&amp;Kopieren</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/main-view/MainWindow.cpp" line="655"/>
        <source>Ctrl+C</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/main-view/MainWindow.cpp" line="658"/>
        <source>Cu&amp;t</source>
        <translation>&amp;Ausschneiden</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/main-view/MainWindow.cpp" line="659"/>
        <source>Ctrl+X</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/main-view/MainWindow.cpp" line="662"/>
        <source>&amp;Paste</source>
        <translation>&amp;Einfügen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/main-view/MainWindow.cpp" line="663"/>
        <source>Ctrl+V</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/main-view/MainWindow.cpp" line="671"/>
        <source>&amp;Find...</source>
        <translation>&amp;Suchen...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/main-view/MainWindow.cpp" line="672"/>
        <source>Ctrl+F</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/main-view/MainWindow.cpp" line="675"/>
        <source>Find &amp;again</source>
        <translation>&amp;Wieder suchen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/main-view/MainWindow.cpp" line="682"/>
        <source>&amp;Add image</source>
        <translation>&amp;Bild hinzufügen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/main-view/MainWindow.cpp" line="683"/>
        <source>Ctrl+G</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/main-view/MainWindow.cpp" line="691"/>
        <source>&amp;Insert record</source>
        <translation>Satz ein&amp;fügen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/main-view/MainWindow.cpp" line="692"/>
        <source>Ctrl+I</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/main-view/MainWindow.cpp" line="699"/>
        <source>&amp;Remove record</source>
        <translation>Satz &amp;löschen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/main-view/MainWindow.cpp" line="722"/>
        <source>S&amp;tatistics</source>
        <translation>S&amp;tatistik</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/main-view/MainWindow.cpp" line="748"/>
        <source>Help</source>
        <translation>Hilfe</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/main-view/MainWindow.cpp" line="752"/>
        <source>About</source>
        <translation>Info</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/main-view/MainWindow.cpp" line="800"/>
        <source>&amp;Edit</source>
        <translation>&amp;Bearbeiten</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/main-view/MainWindow.cpp" line="817"/>
        <source>&amp;View</source>
        <translation>&amp;Ansicht</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/main-view/MainWindow.cpp" line="819"/>
        <source>&amp;Tools</source>
        <translation>&amp;Werkzeuge</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/main-view/MainWindow.cpp" line="865"/>
        <source>&amp;Options</source>
        <translation>&amp;Optionen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/main-view/MainWindow.cpp" line="828"/>
        <source>&amp;Help</source>
        <translation>&amp;Hilfe</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/main-view/MainWindow.cpp" line="835"/>
        <source>&amp;File</source>
        <translation>&amp;Datei</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/main-view/MainWindow.cpp" line="854"/>
        <source>&amp;Recent files</source>
        <translation>Ne&amp;ueste Dateien</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/main-view/MainWindow.cpp" line="875"/>
        <source>Main</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/main-view/MainWindow.cpp" line="947"/>
        <source>Card packs</source>
        <translation>Kartenstapels</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location filename="../src/main-view/MainWindow.cpp" line="1103"/>
        <source>The pasted records contain %n new field(s)</source>
        <translation type="unfinished">
            <numerusform></numerusform>
            <numerusform></numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/main-view/MainWindow.cpp" line="1104"/>
        <source>Do you want to add new fields to this dictionary?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/main-view/MainWindow.cpp" line="1106"/>
        <source>Add new fields</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/main-view/MainWindow.cpp" line="1107"/>
        <source>Paste only existing fields</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/main-view/MainWindow.cpp" line="1203"/>
        <source>The study cannot be started.</source>
        <comment>First part of error message</comment>
        <translation>Die Studie kann nicht gestartet werden.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/main.cpp" line="81"/>
        <source>Website:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/main.cpp" line="87"/>
        <source>Usage:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/main.cpp" line="88"/>
        <source>FILE is a dictionary filename to load.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/main.cpp" line="89"/>
        <source>Options:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/main.cpp" line="90"/>
        <source>Display this help and exit</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/main.cpp" line="91"/>
        <source>Output version information and exit</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>PacksPage</name>
    <message>
        <location filename="../src/dic-options/PacksPage.cpp" line="49"/>
        <source>Add</source>
        <translation>Hinzufügen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/dic-options/PacksPage.cpp" line="50"/>
        <source>Remove</source>
        <translation>Löschen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/dic-options/PacksPage.cpp" line="61"/>
        <source>Move pack up</source>
        <translation>Stapel bewegen nach oben</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/dic-options/PacksPage.cpp" line="65"/>
        <source>Move pack down</source>
        <translation>Stapel bewegen nach unten</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/dic-options/PacksPage.cpp" line="75"/>
        <source>Card packs</source>
        <translation>Kartenstapels</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/dic-options/PacksPage.cpp" line="104"/>
        <source>Move field up</source>
        <translation>Feld bewegen nach oben</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/dic-options/PacksPage.cpp" line="108"/>
        <source>Move field down</source>
        <translation>Stapel bewegen nach unten</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/dic-options/PacksPage.cpp" line="118"/>
        <source>Pack fields</source>
        <translation>Stapelfelder</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/dic-options/PacksPage.cpp" line="152"/>
        <source>Remove field from pack</source>
        <translation>Feld löschen vom Stapel</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/dic-options/PacksPage.cpp" line="155"/>
        <source>Add field to pack</source>
        <translation>Feld hinzufügen zu Stapel</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/dic-options/PacksPage.cpp" line="163"/>
        <source>Uses exact answer</source>
        <translation>Nutzt genaue Antwort</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/dic-options/PacksPage.cpp" line="169"/>
        <source>Unused fields</source>
        <translation>Ungenutzte Felder</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/dic-options/PacksPage.cpp" line="181"/>
        <source>Preview</source>
        <translation>Vorschau</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>PacksTreeModel</name>
    <message>
        <location filename="../src/main-view/PacksTreeModel.cpp" line="35"/>
        <source>Card pack</source>
        <translation>Kartenstapel</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/main-view/PacksTreeModel.cpp" line="36"/>
        <source>Sched</source>
        <translation>Geplan</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/main-view/PacksTreeModel.cpp" line="37"/>
        <source>New</source>
        <translation>Neu</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ProgressPage</name>
    <message>
        <location filename="../src/statistics/ProgressPage.cpp" line="37"/>
        <source>Studied</source>
        <translation>Studierte</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/statistics/ProgressPage.cpp" line="38"/>
        <source>Scheduled for today</source>
        <translation>Geplante für heute</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/statistics/ProgressPage.cpp" line="39"/>
        <source>New</source>
        <translation>Neue</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/statistics/ProgressPage.cpp" line="22"/>
        <source>Total: %1</source>
        <translation>Total: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/statistics/ProgressPage.h" line="16"/>
        <source>Study progress</source>
        <translation>Studienfortschritt</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QObject</name>
    <message numerus="yes">
        <location filename="../src/main-view/UndoCommands.cpp" line="153"/>
        <source>Insert %n record(s)</source>
        <comment>Undo action of inserting records</comment>
        <translation>
            <numerusform>%n Satz einfügen</numerusform>
            <numerusform>%n Sätze einfügen</numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location filename="../src/main-view/UndoCommands.cpp" line="222"/>
        <source>Remove %n record(s)</source>
        <comment>Undo action of removing records</comment>
        <translation>
            <numerusform>%n Satz löschen</numerusform>
            <numerusform>%n Sätze löschen</numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/main-view/UndoCommands.cpp" line="257"/>
        <source>Edit &quot;%1&quot;</source>
        <comment>Undo action of editing a record</comment>
        <translation>&quot;%1&quot; bearbeiten</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location filename="../src/main-view/UndoCommands.cpp" line="303"/>
        <source>Paste %n record(s)</source>
        <comment>Undo action of pasting records</comment>
        <translation>
            <numerusform>%n Satz einfügen</numerusform>
            <numerusform>%n Sätze einfügen</numerusform>
        </translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ScheduledPage</name>
    <message>
        <location filename="../src/statistics/ScheduledPage.h" line="11"/>
        <source>Scheduled cards</source>
        <translation>Geplante karten</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>SpacedRepetitionWindow</name>
    <message>
        <location filename="../src/study/SpacedRepetitionWindow.cpp" line="10"/>
        <source>Spaced repetition</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/study/SpacedRepetitionWindow.cpp" line="64"/>
        <source>Today learned new cards</source>
        <translation>Heute gelernt neue Karten</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/study/SpacedRepetitionWindow.cpp" line="68"/>
        <source>Scheduled learning reviews:
new cards must be repeated today to learn</source>
        <translation>Geplante Lernbewertungen:
neue Karten müssen heute wiederholt werden, um zu erfahren</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/study/SpacedRepetitionWindow.cpp" line="73"/>
        <source>Time left to the next learning review</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/study/SpacedRepetitionWindow.cpp" line="76"/>
        <source>Scheduled cards for today</source>
        <translation>Geplante Karten für heute</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/study/SpacedRepetitionWindow.cpp" line="80"/>
        <source>New scheduled cards for today:
new cards that will be shown between the scheduled ones</source>
        <translation>Neue geplanten Karten für heute:
neue Karten, die zwischen den geplanten Karten gezeigt werden</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/study/SpacedRepetitionWindow.cpp" line="120"/>
        <source>Reviewed cards</source>
        <translation>Angesehen Karten</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/study/SpacedRepetitionWindow.cpp" line="121"/>
        <source>Learning reviews</source>
        <translation>Lernbewertungen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/study/SpacedRepetitionWindow.cpp" line="122"/>
        <source>Scheduled cards</source>
        <translation>Geplante Karten</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/study/SpacedRepetitionWindow.cpp" line="123"/>
        <source>New cards for today</source>
        <translation>Neue Karten für heute</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/study/SpacedRepetitionWindow.cpp" line="127"/>
        <source>Progress of reviews scheduled for today:</source>
        <translation>Fortschritt der Bewertungen für heute:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/study/SpacedRepetitionWindow.cpp" line="136"/>
        <source>Unknown</source>
        <translation>Unbekannt</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/study/SpacedRepetitionWindow.cpp" line="137"/>
        <source>Completely forgotten card, couldn&apos;t recall the answer.</source>
        <translation>Völlig vergessen Karte, konnte nicht die Antwort wieder zu verwenden.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/study/SpacedRepetitionWindow.cpp" line="138"/>
        <source>Incorrect</source>
        <translation>Falsch</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/study/SpacedRepetitionWindow.cpp" line="139"/>
        <source>The answer is incorrect.</source>
        <translation>Die Antwort ist falsch.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/study/SpacedRepetitionWindow.cpp" line="140"/>
        <source>Difficult</source>
        <translation>Schwer</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/study/SpacedRepetitionWindow.cpp" line="141"/>
        <source>It&apos;s difficult to recall the answer. The last interval was too long.</source>
        <translation>Es ist schwierig, die Antwort zu erinnern. Das letzte Intervall zu lang war.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/study/SpacedRepetitionWindow.cpp" line="142"/>
        <location filename="../src/study/SpacedRepetitionWindow.cpp" line="243"/>
        <source>Good</source>
        <translation>Gut</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/study/SpacedRepetitionWindow.cpp" line="143"/>
        <source>The answer is recalled in couple of seconds. The last interval was good enough.</source>
        <translation>Die Antwort wird in wenigen Sekunden zurückgerufen. Das letzte Intervall war gut genug.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/study/SpacedRepetitionWindow.cpp" line="144"/>
        <source>Easy</source>
        <translation>Einfach</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/study/SpacedRepetitionWindow.cpp" line="145"/>
        <source>The card is too easy, and recalled without any effort. The last interval was too short.</source>
        <translation>Die Karte ist zu einfach, und erinnerte daran, ohne jede Anstrengung. Das letzte Intervall zu kurz war.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/study/SpacedRepetitionWindow.cpp" line="243"/>
        <source>OK</source>
        <translation>OK</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/study/SpacedRepetitionWindow.cpp" line="312"/>
        <source>(%1 min)</source>
        <translation>(%1 Min)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/study/SpacedRepetitionWindow.cpp" line="333"/>
        <source>Day cards limit is reached: %1 cards.
It is recommended to stop studying this dictionary.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/study/SpacedRepetitionWindow.cpp" line="352"/>
        <source>All cards are reviewed</source>
        <translation>Alle Karten werden angesehen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/study/SpacedRepetitionWindow.cpp" line="354"/>
        <source>You can go to the next pack or dictionary, or open the Word drill.</source>
        <translation>Sie können auf den nächst Stapel oder Wörterbuch zu gehen, oder Wörterbetrachtungs zu öffnen.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>StatisticsView</name>
    <message>
        <location filename="../src/statistics/StatisticsView.cpp" line="25"/>
        <source>Statistics</source>
        <translation>Statistik</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/statistics/StatisticsView.cpp" line="106"/>
        <source>Card pack:</source>
        <translation>Kartenstapel:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/statistics/StatisticsView.cpp" line="109"/>
        <source>Period:</source>
        <translation>Zeitraum:</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location filename="../src/statistics/StatisticsView.cpp" line="149"/>
        <location filename="../src/statistics/StatisticsView.cpp" line="150"/>
        <location filename="../src/statistics/StatisticsView.cpp" line="151"/>
        <source>%n year(s)</source>
        <translation>
            <numerusform>%n Jahr</numerusform>
            <numerusform>%n Jahre</numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location filename="../src/statistics/StatisticsView.cpp" line="142"/>
        <location filename="../src/statistics/StatisticsView.cpp" line="143"/>
        <location filename="../src/statistics/StatisticsView.cpp" line="144"/>
        <source>%n week(s)</source>
        <translation>
            <numerusform>%n Woche</numerusform>
            <numerusform>%n Wochen</numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location filename="../src/statistics/StatisticsView.cpp" line="145"/>
        <location filename="../src/statistics/StatisticsView.cpp" line="146"/>
        <location filename="../src/statistics/StatisticsView.cpp" line="147"/>
        <location filename="../src/statistics/StatisticsView.cpp" line="148"/>
        <source>%n month(s)</source>
        <translation>
            <numerusform>%n Monat</numerusform>
            <numerusform>%n Monate</numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/statistics/StatisticsView.cpp" line="152"/>
        <source>All time</source>
        <translation>Die ganze Zeit</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Strings</name>
    <message>
        <location filename="../src/strings.cpp" line="3"/>
        <source>Build</source>
        <translation>Bau</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/strings.cpp" line="4"/>
        <source>Author: Mykhaylo Kopytonenko</source>
        <translation>Verfasser: Mykhaylo Kopytonenko</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/strings.cpp" line="5"/>
        <source>Fresh Memory</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/strings.cpp" line="6"/>
        <source>Error</source>
        <translation>Fehler</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>StudiedPage</name>
    <message>
        <location filename="../src/statistics/StudiedPage.h" line="11"/>
        <source>Studied cards</source>
        <translation>Studierte Karten</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>StudySettingsDialog</name>
    <message>
        <location filename="../src/settings/StudySettingsDialog.cpp" line="31"/>
        <source>Add new cards in random order</source>
        <translation>Fügen neue Karten in zufälliger Reihenfolge</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/settings/StudySettingsDialog.cpp" line="72"/>
        <source>Day starts at, o&apos;clock:</source>
        <translation>Tag beginnt um, Uhr:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/settings/StudySettingsDialog.cpp" line="73"/>
        <source>Share of new cards:</source>
        <translation>Anteil neuer Karten:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/settings/StudySettingsDialog.cpp" line="74"/>
        <source>Repetition interval randomness:</source>
        <translation>Wiederholungsintervall Zufälligkeit:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/settings/StudySettingsDialog.cpp" line="92"/>
        <source>Day reviews limit:</source>
        <translation>Tage-Grenze auf Bewertungen:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/settings/StudySettingsDialog.cpp" line="95"/>
        <source>Don&apos;t add new cards after scheduled cards threshold:</source>
        <translation>Nicht hinzufügen neue Karten nach dem geplanten Karten Schwelle:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/settings/StudySettingsDialog.cpp" line="97"/>
        <source>Limits</source>
        <translation>Grenzen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/settings/StudySettingsDialog.cpp" line="93"/>
        <source>Day limit of new cards:</source>
        <translation>Tage-Grenze auf neuer Karten:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/settings/StudySettingsDialog.cpp" line="20"/>
        <source>Study settings</source>
        <translation>Studieeinstellungen</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>StylePreviewModel</name>
    <message>
        <location filename="../src/settings/StylePreviewModel.cpp" line="38"/>
        <source>keyword</source>
        <translation>schlüsselwort</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>TimeChartPage</name>
    <message>
        <location filename="../src/statistics/TimeChartPage.cpp" line="14"/>
        <source>Date</source>
        <translation>Datum</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/statistics/TimeChartPage.cpp" line="14"/>
        <source>Cards</source>
        <translation>Karten</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/statistics/TimeChartPage.cpp" line="25"/>
        <source>Total: %1</source>
        <translation>Total: %1</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>WelcomeScreen</name>
    <message>
        <location filename="../src/main-view/WelcomeScreen.cpp" line="7"/>
        <source>Create new dictionary</source>
        <translation>Neues Wörterbuch erstellen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/main-view/WelcomeScreen.cpp" line="9"/>
        <source>Open existing dictionary</source>
        <translation>Bestehenden Wörterbuch öffnen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/main-view/WelcomeScreen.cpp" line="11"/>
        <source>Open online dictionaries</source>
        <translation>Online wörterbücher öffnen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/main-view/WelcomeScreen.cpp" line="13"/>
        <source>Import from CSV file</source>
        <translation>Import von CSV-datei</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/main-view/WelcomeScreen.cpp" line="15"/>
        <source>Recent dictionaries</source>
        <translation>Neueste Wörterbucher</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>WordDrillWindow</name>
    <message>
        <location filename="../src/study/WordDrillWindow.cpp" line="8"/>
        <source>Word drill</source>
        <translation>Wörterbetrachtungs</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/study/WordDrillWindow.cpp" line="26"/>
        <source>Current card / All cards</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/study/WordDrillWindow.cpp" line="30"/>
        <source>Progress of reviewing cards</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/study/WordDrillWindow.cpp" line="31"/>
        <source>Show answers</source>
        <translation>Antworten zeigen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/study/WordDrillWindow.cpp" line="32"/>
        <source>S</source>
        <comment>Shortcut for &apos;Show answers&apos; checkbox</comment>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/study/WordDrillWindow.cpp" line="40"/>
        <source>Back</source>
        <translation>Zurück</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/study/WordDrillWindow.cpp" line="42"/>
        <source>Go back in history</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/study/WordDrillWindow.cpp" line="45"/>
        <source>Forward</source>
        <translation>Vorwärts</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/study/WordDrillWindow.cpp" line="47"/>
        <source>Go forward in history</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/study/WordDrillWindow.cpp" line="50"/>
        <source>Next</source>
        <translation>Weiter</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/study/WordDrillWindow.cpp" line="52"/>
        <source>Show next card (Enter)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/study/WordDrillWindow.cpp" line="105"/>
        <source>No cards available</source>
        <translation>Keine Karten</translation>
    </message>
</context>
</TS>